William D. Ehrhart versei Sebők György fordításában
npkishi felvétele warpoets.org.uk, litera.hu Az a baj a költőkkel Szóval miután felolvastam a verseimet, a pasas, aki kétszáz dollárt ígért, „a felolvasóest után, helyben fizetendő” jött a meghatónak szánt monológjával, hogy Költészetfalván nehéz idők járnak, és Dwight, akinek hirtelen kellett lelépnie Washingtonba – lényeg a lényeg, csak nyolcvanöt dollárt kaptam. Ha tartozol a banknak kétszáz … Bővebben: William D. Ehrhart versei Sebők György fordításában
A beágyazáshoz másoljuk és illesszük ezt az URL címet a WordPress honlapba
A beágyazáshoz másoljuk és illesszük ezt a kódot a honlapunkba