Gerevich András verse

Fotó: Németh Zoltán
Turista Varsóban
Németh Zoltánnak
1.
Zoli varsói képeket küld Messengeren.
A Facebook-algoritmus történelmi útikalauz:
eltűnt utcákba, elpusztult házak közt vezet.
Ilyen volt előtte, utána, és láthatjuk, most milyen.
Három város. Milyen lesz a negyedik?
Zoli, otthon van elég kálium-jodid?
2.
Talpam alatt heges a talaj.
A költők régészek: leásnak a sebig,
mert a beszéd elfedi az agy belső robbanásait.
Turista vagyok, nem értem a szavakat,
az emléktáblákon őrzött felejtést:
a múlt idegenvezető a jelen tekervényein.
Legyen nálad vonalzó és körző,
rajzold át a térképet, tervezz házakat!
Sztálinbarokk emlékfolyamban sétálsz,
a zenei aláfestés manhattani jazz.
A túlélés magánya: elázott alsónemű-
reklámokkal kiplakátolt múzeum.
Egy megmaradt kapualjban graffiti:
unite against fascism* –
(*fascism áthúzva, felülírva: faggots).
Benned az örökölt magyar bűntudat,
pedig a történelemben is csak turista vagy,
amíg él ez a nyelv, amin írsz.
3.
Zoli varsói képeket küld Messengeren:
egyetemi tanteremben diákok közt ülsz,
de az elkapott pillanatban néma a vers:
az emlékezet egy képsor az interneten.
Varsó, 2024. november 26.
Megjelent az Irodalmi Szemle 2025/3-as lapszámában
Gerevich András (1976, Budapest)
Költő, műfordító.