Abszurdiádák
Ardamica Zorán Örökországi és más történetek című kötetének bemutatója
Dunaszerdahely, 2015. április 29.
A kis borozók családias hangulatában Dunaszerdahelyen április 29-én este a résztvevők belekortyolhattak egy finom bor mellett Ardamica Zorán új és egyetlen prózakötetébe, az Örökországi és más történetekbe, mely a Media Nova M (az egykori Nap) Kiadónál jelent meg. Az est házigazdái Csanda Gábor és Vida Gergely voltak, s mellettük jelen volt még Barak László kiadóvezető és Hodossy Gyula, a Szlovákiai Magyar Írók Társasága elnöke is. A könyvbemutató elején Csanda Gábor jóízűen lát neki a könyv “szétszedésének”. Kezdve a borító (szerinte) tökéletességével, rajta a csillaggal jelzett műfajmegjelöléssel (abszurdiádák) és a kötet címének Mikes Kelemen Törökországi levelekjére való rájátszás egyértelműsítésével. Megtudjuk azt is, hogy a kötet két részből áll, szokatlan címválasztással: az és más történetek címet viseli az első rész, míg a második az Örökország címet kapta. Az előbbi rész rövidebb prózát, az utóbbi pedig négy hosszabb novellát tartalmaz.A kulcsszó minden esetben az abszurd. Kötőanyagként tartja egyben az egész könyvet, annak két egymástól elkülönített részét, nem beszélve a prózák sokszínűségéről, amelyben a törvényparódiától kezdve egészen a versfordításnak álcázott versig sokféle műfaj nyoma megtalálható.
Ilyen és ehhez hasonló kulcsfogalmak hangzottak el a kötettel kapcsolatban: abszurd, irónia, szatíra, posztmodern nyelvi játékosság, groteszk, életszagú, realista, feloldás nélküli hibrid szöveg és paródia. Egyszóval igazi Ardamica absurdica ez a könyv.
Az est folyamán a szerző a következőképp fejezte ki viszonyát az abszurdhoz: „Abszurd világban élek és abszurd dolgok történnek velem, és ezekből a helyzetekből nem tudok – nem lehet! – kivetkőzni, mert csak még abszurdabb lesz minden.” Majd később hozzáteszi: „én csak élősködök az irónián, az irónia adja magát, az abszurd pedig ugyanúgy magától termelődik a világban, csak oda kell rá figyelni.”
Csanda kiemelte a Tor című novella narratív megoldásait, amelyben egy toron levágott disznó a mindentudó szemszögéből meséli el a helyszínen történteket. A disznó (vagyis csak a „szelleme”) mindent kimondhat – így kapunk a novellában mindenkiről hiteles képet.
Az est további részében Ardamica beszélt a posztmodern mint fogalom megfoghatatlanságáról is, és hogy számára mégis mit jelent posztmodern írónak, illetve csak „félig” annak lenni. Ezt követően Barak László a jelenlegi könyvkiadás nehézségeiről ejtett pár szót azzal kapcsolatban, hogy a könyv a bemutatóról elvihető, de hivatalosan nem megvásárolható – mivel a kiadó egy nonprofit szervezet, ezért az írót csak szimbolikus összeggel lehet támogatni munkájáért.
A könyvbemutató során az író kétszer is olvasott fel könyvéből, amivel sikerült hitelesítenie annak jóérzést keltő abszurditását, még ha a szerző a maga legdepressziósabb művének is tartja.
Akárhogy is van, a kötet íze és illata 100% Ardamica.
Mellár Dávid