Ozsvald Árpád emlékére
Szülőfaluja őrzi Ozsvald Árpád emlékét
Nemesorosziban már nem áll a szülői ház, de április 2-ától egy emlékszoba jelzi, hogy Palócországban, ebben a Garam menti kisközségben látta meg a napvilágot Ozsvald Árpád, a felvidéki magyar irodalom halk szavú és rangos költője. Verseit nemcsak a táj vagy a gyermekkori élmények ihlették, hanem a mindennapok gyötrelmei, a szegénysors keserve, a megszenvedett háborús élmények, viszontagságok meg a mindennapi történések és a múló idő kérlelhetetlenségei is. Munkássága nemzetiségi életünkhöz épp oly erős szálakkal kötődik, mint az emberiség gondjaihoz.
Az emlékszoba a kultúrházat is befogadó Kazy-kastély egyik apró termében kapott helyet, ebben a Lévától mintegy húsz kilométerre fekvő, hatszáz lélekszámú faluban. Az ünnepségen, melyet Pavol Páchnik polgármester nyitott meg, megtudhatták a résztvevők azt is, hogy az emlékszoba megálmodója Taliga Árpád zselizi nyugdíjas pedagógus volt. Az emléktábla – melyet Greguš Milan kőfaragó készített – „A vadvizek tiszta álmát őrzöm én!” idézettel őrzi a költő emlékét. Megörökítve azt is, hogy a kezdeményezést a helyi önkormányzat, a Szlovákiai Magyar Írók Társasága, a Szülőföld Alap és a Csemadok Országos Tanácsa támogatta.
A hangulatos ünnepségen az ünnepi beszédet földije és sorstársa, Duba Gyula, József Attila-díjas író tartotta. Az ünnepségen részt vett a költő lánya Ozsvald Zsuzsa is. F. Z.
Ozsvald Árpád hazatér
(Duba Gyula ünnepi beszéde)
Számos hazai magyar író úgy ment el egykor a falujából, ahogy Ozsvald Árpád Nemesorosziból, szűk és huzatos lett körülöttük a tér és csábította őket a nagyvilág. Õ Csurgóig ért és a soproni Erdészeti Főiskolán maradt volna, de már nem mehetett vissza Magyarországra, új valósága és életének színtere a fővárosunk, Pozsony lett. Nehéz volt a háború utáni tragikus években, szökni kellett, átgázolni az Ipolyon, lesni a fináncok és határőrök járását, de a csurgói érettségi megérte. Pozsonyba valamivel könnyebb volt az út. 1954 őszén találkoztunk először a fővárosban, néztük egymást és ismerkedtünk. Te gyarmati vagy, én meg oroszi… – mondta akkor, Fegyverneken tanítottam és futballoztam is Gyarmaton! Akkor én már nem voltam otthon, véltem… Földik tehát, nagyon közel kerültünk egymáshoz. Éppen az út ketdetén voltunk, amely az irodalomhoz vezet. Magunkkal vittük falu-világunkat, a gyerekkort és a fiatal éveket, mintegy a sorsunk lett a filozófiánk! Erre a történelem is kényszerített, de magunk választottuk. Õ poeta doctusi alkat volt, tanulva fejlődő költő, indulását gyerekkora világa határozta meg, a nemesoroszi valóság. Mintegy önmagával együtt vitte be az irodalomba gyerekkorát, szülőföldje mitikus elemeit és a népi mesevilágot emelte költészetté. Így lett alkotóerői elemi része a felidézés, a visszatekintés, az emlékezés! Lírájával mintegy a „múló idő nyomába” eredt.
Amikor elmúltak az ötvenes évek és az irodalom egyre reálisabb utakra tért, megállapítottuk, hogy Ozsvald Árpádot, kor- és pályatársaitól eltérően, szinte alig érintették a korábban burjánzó esztétikai sémák és politikai közhelyek. Az ideológiai jelszavak idején is arról szólt, költőien és érthetően, amiről a sorsunk és az életünk beszélt. Az egykori faluvilág igézete tehette, a Garam menti valóság emlékezett. Az emlékeket ugyan „megszépítheti” az idő, de igazságuk nem vész el, hiszen bennünk él. Ezért lehetett, hogy amikor a sematikus irodalom idején a versekben gyárak épültek és traktorok dübörögtek, Ozsvald költeményeiben „Kucsmát húznak a házak,/ s este csendes alázat / ül a havas fák tetején” „s a tejet hordó asszonyok / szoknyája a hóba ér.” A gyerekkori látványból költői kép lett s az egykori valóságból lírai érzés. Amikor emberekre gondol, anyja, ángya jut eszébe meg a szomszéd öreg Ozsvald Pál, a vén huszár, akinek „fehér bajuszát a halál / már pödörgeti a föld alatt”. A múltidézéssel olyan értékkel gazdagította költészetét, mely esztétikai elem mindig is éke s gyakran értelme a versnek, nevezetesen a mély és hiteles érzésekkel! S ez így törvényszerű, hiszen az emlékezés és az érzések vonzzák és erősítik egymást, mintha tejtestvérek lennének. Az ő verseiben később is megmarad ez az érzelmi telítettség, amikor a gondolatiság felé emelkednek, és legendák meg mítoszok hatása történelmi motívumokkal árnyalja és gazdagítja őket.
Sajátos táj az Alsó-Garam mente, nem olyan hangsúlyos vidék, mint a Csallóköz vagy a Mátyusföld, mint Gömör vagy akár a Bodrogköz. De vannak jellegzetességei, például hogy a Garam keleti felén, a mi oldalunkon nem visz vasút, vonat sosem járt erre, s ez mintegy zártabbá tette a népéletet, kevésbé engedte megnyílni a világ felé. Szinte ezredév óta a Garam mentén vezettek az utak Esztergomból az északi bányavárosok felé, kereskedők és hadak útjai vittek erre, nem véletlen az sem, hogy negyvennégy telén hónapokig állt itt a front, és a hadseregek a folyó jege felett néztek egymással farkasszemet. De a háború utáni tragikus évek is megtették a magukét, éket vertek a táj, a falvak életébe és megbontották a vidék egységét. Mindennek nyomára lelünk Ozsvald műveiben. Ott találjuk a Szikince parti fűzfák című versében, melyet „Három magyar partizán” emlékére írt. Vagy az Emlékszem jólban, arról, hogy 1945 telén „Menekültünk, két sovány, éhes / tinóval, nyítt a rossz szekér,/ s belénk vájta fagyfogát a tél”.
A történelem nem holt ismeretanyag, hanem élő erő, nem adatokkal tanít, hanem élményekkel és tapasztalatokkal oktat keményen, a sorsával formálja az embert. A népmesék és hiedelmek valós sorsokból születtek, népi tapasztalatok árnyai lengték körül őket. A Legkisebb legény mítosza meseelem, a Csordakút vénülő tárgy, avuló tájelem, s az „esti fejés”, a Luca-napok archaikus munka és alkalom, mely egykor valóság volt, s a költőt emlékező meditációra késztetik. De a Szekerek balladája már korkép – s egyben kórkép is! – arról, hogy mi történik velünk emberöltők során. „Szekerek ülnek a gazban, / ízekre szedve, riadtan / keresik a lőcsöt, saroglyát… mennének újra, hiába, / nem férnek bele a világba.” És mintegy ennek az érzésnek a változataként az Albérlet című vers felvillantja, hogyan él a költő városon: „Semmi sem tied… Este úgy surransz be, mint a tolvaj, / megkérdik, miért égett hajnalig a lámpa.” Majd lezárásképpen: „Álmodban nagy ablakos, kertes házak jönnek / feléd, piros kalapjukat megemelik, / s derűs jó reggelt köszönnek!”
Bonyolult létforma, a költő megszokta a várost, mégsem érzi magát otthon. De ha hazamegy, érzi, hogy a faluvilág is távolodik tőle, az övé inkább csak benne, emlékként él. Közös írósorsunk ez, mindenki a maga módján viseli el. Árpád önmagában egyezett ki vele, magában, a lelkében kereste az igazságot. A sorsához való viszonyát fogalmazta meg verseiben. És idők során, tanulva közben, ehhez a teremtő folyamathoz az emberi kultúra évezredeit hívta segítségül. Mítoszok tablóin és legendák oltárképein kutatta életünk sajátosságát és értelmét. Maga is szimbólumokat és metaforákat, mitikus képeket teremtett anyjáról, a rőzsehordó asszonyokról, a Feneketlen tóról, „melyről legenda szól: Nincsen alja!” Még a madárijesztőről is mélyértelmű képet fest, mindezeket mintegy örökkévalóvá teszi. Ahogy a pali-madarat is, melyet a népnyelv szélkiáltónak nevez: „Vadvizek hátán végigver a zápor. / Hallod a szélkiáltó hangját? / Árva madár, egyre csak rikácsol.” Oszlopfő című válogatott kötete döbbentett rá, hogy évtizedek során írt versei ciklikusan összefüggnek. Mintha mindig ugyanarról írna, önmaga valóságáról, a személyes világáról vall egyre szélesedő körökben. Turczel Lajos nevezte őt poeta doctusnak, azt jelenti, hogy verstani felkészültsége és formai szigora mellett kultúrtörténeti jelképek és világirodalmi motívumok egész sorát jeleníti meg verseiben, de mindezeket az ő „ozsvaldi világához” viszonyítva, a képzeletéhez idomulva, létszemléletéhez alkalmazva. Ily módon egyrészt megőrzik jelentésüket, másrészt olyan varázsban és ragyogásban újraéledve, melynek fénye az emlékezés filozófiáját erősíti. De ezt szolgálják szenvedélyei is, gazdag gyűjtőmunkája, az ősnyomtatványok, ritka könyvek és okiratok iránti szeretete, az ókori pénzek és érmék numizmatikus ismerete, ásatások ősi csontjainak, a kardfogú tigris agyarának bámulata a kultúra tárgyi értékeinek megbecsülése. Egyszer a kertemben régi pénzt találtam, alig volt már rajta rajzolat. Rákóczi poltúra, mondta és mindjárt zsebre is tette, s én rendjén valónak találtam, ki őrizze a múltunk emlékeit, ha nem ő?! Argonauták című, Nagy László emlékének ajánlott versében olvassuk: „s a falalják tengerkékje/ szinte fáj”. Nekem is. Ki tudja még, mi volt a „falalja”, s hogy milyen volt az a tengerkék? A Nyerges utcai antikváriumban szinte naponta találkoztunk. A zsebéből olcsó szótárfüzetkét vett elő, s miközben öreg könyvek közt válogattunk, felolvasott belőle két verssort, készülő verse sorait, még címe sem volt. Másnap ismét két sort, majd újra kettőt-hármat, így növekedett a vers, mintha ő maga is benne élne. Lélekben állandóan szépségeket kereső és kifejező világban élt, csendes lírai valóságban, amely az egykori nemesoroszi időkig nyúlt vissza, maga alkotta esztétikai minőségben. Megélte költészetét, mely közben filozófiai magasságokat érintett.
Ozsvald Árpád egy emberöltőn át a Hét szerkesztője, majd főszerkesztő-helyettese volt. Részt vett országos dolgokban, a kisebbségi sorskérdések elől sem tért ki, sem a magyar gondok elől. Egyik nagy versében írja: „Amikor a hettiták elfelejtették atyáik nyelvét,/ a szárnyas bikatestű, szakállas bölcsek / derűs arcukat elrejtették a homokdombok hűvösébe – kinek lenne kedve / mosolyogni fiak és asszonyok hűtlenségén?” Tűzőrző című versét pedig így fejezi be: „A hamvadó tűz parazsát itt hagyom,/ keljetek, hétalvók, szítsátok tovább!” Még életében megjelenő, utolsó könyvének a címe: Emlékek útján. Méltán, ő volt köztünk a hűséges múltőrző és nagy emlékező. Szellemisége, tárgyi valósága most hazaérkezett! Hogy másokat emlékeztessen, számon tartsa és megőrizze őt faluja s a táj, melyből költészete ered. Nemesoroszi önkormányzatát tisztelet és köszönet illeti, hogy hazahozta őt. Szobája és emléktáblája megőrzi emlékét, jelen lesz szülőföldjén mindaddig, amíg a magyar írásbeliség megél az Alsó-Garam mentén!
Duba Gyula