Az Irodalmi Szemle 2020. márciusi száma (teljes)
A lap nyomdai változata (pdf-változat) itt érhető el.
- Vécsei Rita Andrea: Labdarúgás; Zene (versek)
- Twm Morys: Közé; Aggódás; Anyám szemben velem; Elhallgatott a feketerigó; Egy hideg reggel (versek, Gyukics Gábor fordításai)
- Plonicky Tamás: Malac (próza)
- Kovács Balázs: öntöző (vers)
- Darabos Enikő: Narratológia és korporealitás Nádas Péter Párhuzamos történetek című regényében II. Animalitás vs. hatalom (tanulmány)
- Silvester Lavrík: Vasárnapi sakkpartik (részlet) (próza, Mészáros Tünde fordítása)
- Bolemant Lilla: Két nemzet között. L. Kiss Ibolya (tanulmány)
- N. Tóth Anikó: Kosárérintés. Tanárnő kérem (próza)
- Sátor Veronika: Karinthy Frigyes helye a rendszerváltást megelőző szovjetizált kánonban (tanulmány)
- Bíró-Balogh Tamás: Teóriák helyett tények. Néhány apró megjegyzés Sátor Veronika dolgozatához (hozzászólás)
Szerzőink: Bolemant Lilla (1964, Érsekújvár) irodalomtörténész, szerkesztő * Bíró-Balogh Tamás (1975, Gyoma) irodalomtörténész * Darabos Enikő (1975, Szatmárnémeti) irodalomtörténész, kritikus * Gyukics Gábor (1958, Budapest) költő, műfordító * Kovács Balázs (1996, Pozsony) költő * Lavrík, Silv ester (1964, Savnik) költő, író * Mészáros Tünde (1970, Pozsony) műfordító * Morys, Twm (1961, Oxford) walesi bárd * N. Tóth Anikó (1967, Zselíz) író, irodalomtörténész, egyetemi oktató (Nyitrai Konstantin Filozófus Egyetem) * Plonicky Tamás (1990, Királyhelmec) költő, író, szerkesztő * Sátor Veronika (1992, Dunaszerdahely) PhD-hallgató (Selye János Egyetem, Komárom) * Vécsei Rita Andrea (1968, Budapest) költő, író