ÁRTÉR – Az Irodalmi Szemle 2021. áprilisi száma (teljes)
A lap nyomdai változata (pdf-formátum) itt érhető el
Tartalom
- Louise Glück: A hódolat mítosza (vers Szili József fordításában)
- Louise Glück: Éjfél; Szirén (versek Gyukics Gábor fordításában)
- Nagy Hajnal Csilla: Március. Nyelved helyén a szavak (próza)
ÁRTÉR
- Mizser Attila: Teresülés (esszé)
- Gyurász Marianna: A felfúvódás után; Átnyaraló (versek)
- Gužák Klaudia: ZASTAVA-Í / Első ének: A teremtés; Második ének: Élet a fejeden; Harmadik ének: A világ pusztulása; Negyedik ének: Másvilág; HA VOLTAK IS ITT LOVAK, AZ MÁR NAGYON RÉGEN LEHETETT; DOLGOK ÉRTELME (versek)
- Veres Erika: Palesztin szorzó (vers)
- Veres Erika: Csakracsók (vers)
- Vörös Gergely: A répaföldön keresztül; Az ismeretlen rokonokról; Misén (versek)
- Nagy Hajnal Csilla: Harmadnap (kamaradarab)
HAŠEK
- Száz Pál: Jaroslav Hašek elbeszélései elé
- Jaroslav Hašek: Bárány zsincsicában / Királyhegyi emlék; Szerencsétlenség a Tátrában; Hogyan lett Jura Ogárko magyarrá; Csernova (elbeszélések, Száz Pál fordításai)
Szerzőink: Fried István (1934, Budapest ) irodalomtörténész, professor emeritus (Szegedi Tudományegyetem) * Glück, Louise (1943, New York) költő, író * Gužák Klaudia (1989, Rimaszombat) költő, író, képzőművész * Gyukics Gábor (1958, Budapest ) költő, műfordító * Gyurász Marianna (1991, Révkomárom) költő, író, molekuláris biológus * Hašek, Jaroslav (1883, Prága – 1923, Lipnice) író * Mizser Attila (1975, Losonc) költő, irodalomtörténész, egyetemi oktató (Eszterházy Károly Egyetem) * Nagy Hajnal Csilla (1992, Losonc) költő, író, drámaíró * Száz Pál (1987, Vágsellye) író, dramaturg, egyetemi oktató (Comenius Egyetem) * Szili József (1929, Budapest) költő, irodalomtörténész , professor emeritus (Szegedi Tudományegyetem) * Veres Erika (1986, Érsekújvár) költő, műfordító * Vörös Gergely (1992, Pozsony) költő
A lapszámot Gužák Klaudia és Nagy Hajnal Csilla munkái illusztrálják.