„Irgalmatlan versek” – Mária Ferenčuhová Imunita (Immunitás) című kötetének bemutatója

„Irgalmatlan versek” – Mária Ferenčuhová Imunita (Immunitás) című kötetének bemutatója

A címben elhangzott „irgalmatlan versek”, illetve az „év költészeti eseménye” voltak a leggyakoribb szókapcsolatok Mária Ferenčuhová kortárs költőnő legújabb kötetének október 13-i bemutatóján, mely a pozsonyi KC Dunaj művészeti klubban zajlott. Az Irodalmi Szemle szempontjából ez azért is figyelemreméltó momentum, mivel a most megjelent kötetből már az idei márciusi számban közölt Töredékeket a jelen sorok szerzőjének fordításában.

Mária Ferenčuhová verskötetére négy évig kellett várniuk az olvasóknak, s emellett a kötet címe is jelzi, hogy valami testtel, betegséggel, immunrendszerrel kapcsolatos esemény ihlette a megszületését. Tény és való, hogy a költőnő az utóbbi két évben daganatos betegséggel küszködött és ennek mintegy lírai kivetüléseként is értelmezhető az új kötet, ám mégsem egyfajta kórtörténeti ábrázolással állunk szemben, inkább az orvosi és a természettudományi nyelvezet már-már ironikus beépítésével a Ferenčuhová- versek nyelvileg letisztult, szenvtelen világába.

????????????????????????????????????

Juraj Kuniak, Michal Tallo és Mária Ferenčuhová

Visszatérve a bemutatóhoz, meglepően magas létszámú közönség előtt zajlott, ami a maga nemében biztató jelenségnek számít, bár a fiatal költő, Michal Tallo vezette beszélgetés során a Skalná ruža (Kövirózsa) kiadó vezetője Juraj Kuniak és maga a költőnő is hangsúlyozta a kortárs költészet teljes háttérbe szorulását, illetve rámutattak a verskötetek kiadásának göröngyös útjára Szlovákiában. Ennek ellenére a kiadó megtisztelve érezte magát, hogy a költőnő választása rájuk esett és a maguk módján igyekeztek a lehető legjobb „szervizt” biztosítani a kötethez, amit maga a költőnő külön kiemelt. A kötet illusztrációi, melyeket maga Ferenčuhová készített egy mobiltelefon segítségével, és amelyek különböző felületeket ábrázolnak, sajátosan illeszkednek ahhoz miliőhöz, amely kötetben rejlő szövegeket jellemzi. Szinte már meg sem lepődtünk, hogy a kötet keresztapjának Norbert Moravanský törvényszéki orvost kérték fel, aki kissé ellentétes oldalról közelített az immunitás kérdéséhez, ám rövid beszéde épp ennek kapcsán illeszkedett a versek világához, melyekből maga a szerző olvasott fel a bemutató végén, amikor stílusosan fertőtlenítő oldattal keresztelték meg az új lírai jövevényt.

Az Irodalmi Szemle olvasói a decemberi számban újabb versfordításokkal is találkozhatnak, de emellett rendelkezésre áll az eredeti kötet, melynek „irgalmatlan versei” hús-vér költészeti élménnyel kecsegtetik a kortárs lírát kedvelő olvasókat.

mervaMerva Attila

(1978, Dunaszerdahely) A Selye János Egyetem Tanárképző Karán szerzett tanári oklevelet 2011-ben Magyar nyelv és irodalom-történelem szakpárosításban, majd ugyanott doktorált 2014-ben. Szakterülete a 19. századi magyar irodalomtörténet, ezen belül Jókai szlováksággal való kapcsolatai. Ezen kívül a kortárs magyar és szlovák irodalom kölcsönhatási érdekelik. Jelenleg a Pénzügyörség kötelékében Vám- és Pénzügyőri szakreferensként dolgozik.

 

Fotó: Peter Procházka (Knižná revue)

Kiemelt kép: Ivan Majerský (Pravda)