Selahattin Yolgiden versei (André Ferenc és Nagy Hajnal Csilla fordításában)

Selahattin Yolgiden versei (André Ferenc és Nagy Hajnal Csilla fordításában)

johannes brahms

3. sz. f dúr szimfónia, op. 90. – poco allegretto

ebben az éjjeli órában
a legjobb álomba
ringatni egy macskát az öledben

a mirtuszfa kibontotta testét
az árnyak krepp-papírból
vágnak angyalokat a hajához

a veranda ami alatt alszol
lélegzeteddel együtt emelkedik és ereszkedik

tudnod kell mennyit érnek azok akikkel alszol
mert nehéz valaki mással aludni
mert beatrice minden éjjel a jobbomon horkol
poe látja magát álmában beszélni

nem tudok kinyúlni
a hajadhoz ami mint vízesés
zúdul alá a vállaidon egyenesen belém

a szoba másik felén
a perui leandert
lábujjhegyen rázza a hideg

(fordította: André Ferenc)

 

van gogh

az éjjelen amikor a csillagok a földre hulltak
hogy megcsókolják árnyékaikat
te, a vándor, fénysugárra leltél a fűben,
így lett megírva a sorsod.

a rengeteg harc és pusztítás után
valaki átsétál a téren, az akasztott
testekre néz, és hálás, hogy életben van.

a kertben álló sír környezetéről le tudod
olvasni a múltadat: neved az.
annyit éltél amennyit sírtál

amikor a csillagok által megtisztelt éjszaka
megérkezett mint egy sötét cica
és lábaimhoz dörgölőzött,
barna lett a hajam

szombaton arlesban
minden csillag, az óriás és apró csillagok,
most egy kórusban énekelnek

“üdvözlet van goghnak, a nem újszülöttek egyikének,
aki jobban fog ránk emlékezni mint bárki más”

(fordította: Nagy Hajnal Csilla)

 

Megjelent az Irodalmi Szemle 2019/6-os számában.

 

 

 

 

Selahattin Yolgiden (1977, Isztambul)

A verseit angol, német, olasz, holland, horvát, indiai, magyar és bolgár nyelvre fordították. A Çevrimdışı İstanbul irodalmi folyóirat szerkesztőségének és a Çevrimdışı İstanbul Nemzetközi Költészeti Fesztivál szervezőinek tagja. Számos kötete jelent meg, amelyekért különböző díjakkal jutalmazták.

 

 

 

 

 


 

 

André Ferenc (1992, Csíkszereda)

Költő, szlemmer, szerkesztő.

 

 

 

 

 


 

 

Nagy Hajnal Csilla (1992, Losonc)

Költő, szerkesztő.