Duba Gyula Gondok emléke – emlékek gondja című kötetéről
Könyvről könyvre – Irodalmi gondok és emlékek
Duba Gyula időnként – regények mellett, regények között – elméleti és irodalomtörténeti érdekű kötetekkel is előrukkol. Most is ennek vagyunk tanúi. Irodalmi gondokról és emlékekről írván fordul az olvasóhoz (is).
Játékos lehetne a cím, hiszen az emlékek is rejtenek gondokat, a gondok sem nélkülözik az emlékeket társadalmi és egyéni vonatkozásban. A mi címünk bizonyos egyszerűsítést takar, Dubáé – tartalmában – összetettebb, dialektikusan összefonódó, gyakran a mélyrétegekig lenyuló. Irodalmi tudat és történelem, kisebbségi sors és európaiság jelentkezik összefonódva. Vagyis: jellegzetesen szlovákiai, ugyanakkor européer is. (Mindezt már sejtetik, majd erőteljesebben ki is fejezik korábbi – hasonló identitású – kötetei, mint a Látni a célt, vagy az Európai magány. Csak a hangsúlyok mások.)
Ez új kötet – Gondok emléke – emlékek gondja – visszatekintő. Számvetés. „Lassan fél évszázados irodalmi kép, az eredetije ennél is több” – írja a Volt egyszer egy ifjúság című írásában.
Számára is Fábry Zoltán volt a szellemi világítótorony, s az is maradt; de – évtizedek múltán s érthetően meg is haladja a stószi írót. Fábryhoz képest új genezisrendszer alakul(t) ki. Akár Dénes Györgyről, Sellyei Józsefről ír, Grendel Lajosról, vagy éppen Turczel Lajos alapozásait mutatja be; felidézi Gyurcsó István vagy Ozsvald Árpád alakját.
Mindeközben felvillantja az indulásokat, a történelem vonzásait és taszításait, fájdalmait és reménykeltő pirkadásait; miközben vállalja a nemzeti/ségi/ írói létet. Az írói kvalitás, az irodalmi tudat összefonódik a történelemmel, az idő hangjaival.
Összességében: Duba Gyula tanulmányai „irodalmibbak” egyes kortásaiénál. Gyakran – irodalomszociológiáról is szó lévén – Turczelhez közelít. És mégis sajátos: Duba Gyula gondolatai és hangjai törnek át a szövegeken. Úgy tűnik: írásaiban nincs meg – expressis verbis – Turczelnek vagy Dobos Lászlónak a vitázó szenvedélyessége. Együttesen, s ez érthető, a korábbi írások (Turczelre és Dobosra is jellemzően) Fábry-„közeliek” voltak; egyéni hangjuk így alakult ki, szemlélet- és látásmódjuknak megfelelően. Igen, de Fábry Zoltán idestova negyven éve meghalt. Közben nagyot változott – többszörösen – a világ. Benne a közép-kelet-európai térségünk is. Úgy is fogalmazhatjuk (történetiségében): „kezdetben volt Fábry Zoltán”. Az esztendők, évtizedek kialakították a továbblépés igényét és lehetőségét.
Ennek függvényében idézi fel most Turczel Lajos alakját és életművét (Az alapozó dicsérete című írásában). Miként korábban mérlegre tette Fábry „európai magányát” („Fábry esztétikájában a költő magánya az alkotás pillanatának állapota…”) – jelen kötetében végigkíséri és magyarázza Forbáth Imre „európaiságát”. („Forbáth európaiságában olyan szellemi létformát próbálunk meghatározni, annak törvényeit és jellemző értékeit felfedni, mely létforma a történelmi idő más [mai] szintjén – esetleg! – általában is adott és számunkra is lehetséges”.)
A realitás figyelembevételével bizonyos nosztalgiával idézi fel Sellyei József alakját és műveit (Parasztírónk a múlt századból). Írása illeszkedik a korábbi, Fábry–Turczel–Csanda–Fónod-értékelés rendjébe, de nem nélkülözi az említett nosztalgikus felhangot – „Fogyóban a magyar paraszti lét; természetes életformája, tárgyi világa, szellemi kultúrája és erkölcse eltűnőben”. Bizonyos elfeledettség homályából idézi meg és fel Sellyei József műveit (ha volt egykor „Móricz Zsigmond ébresztése” – úgy lehet most „Sellyei József ébresztése” is).
A kötet egyik legszebb írása (Gyurcsóé mellett!) a Dénes Györgyről írt sorok. Számadást készít negyven évről – az akkor 65 éves Dénes György életútjának felidézésével. Ezt mintegy kiegészíti abban az írásában, mely az Irodalmi Szemle 2008. 5. számban emlékezik a tavaly elhunyt költőre. A címe: Az első költő legendája. Dénes György legenda és úttörő hagyomány lett. Az első, aki költőként megszólalt a második világháború után.
Az Irodalmi Szemlében Duba Gyula azt írja: „A legendák szépek, de éltetni kell őket. Ha megfeledkeznek róluk, a legszebbek is elhalnak. Kár lenne értük…”, s az írás vége felé így: „Mennyi vélt vagy valós ellentmondás, bonyolult korok összetett lelkeket szülnek, varázsos költői jellemeket. Meg legendákat” – Dénes Györgyét is, akinek – életében megjelent – utolsó verseskötete a Hattyúk éji dala volt…
Duba Gyula a jelent és múltat kapcsolja össze, miközben Dénes Györgyről ír. „Az író a jelenben ír, de tudata a múltból táplálkozik, ezért mai eredményeinknek az ötvenes évek esetlegességei (is) közvetlen – és tanulságos előzményei. Dénes György költészete pedig élő híd, múlt és jelen között.”
A kötet írásainak túlnyomó többsége összefügg a történelemszemlélettel. Óhatatlanul felvetődik a kérdés: milyen ez a történelemszemlélet?; mennyire és mily mértékben tud „igazságos” és pláne „objektív” lenni? Itt – közép-kelet-európai relációban?
Duba Gyula – Kiss József könyvének ürügyén – bízvást kijelenti: csak relatív értelemben beszélhetünk igazságosságról és objektivitásról. „A természet objektív, az ember azonban soha!… S nemcsak az egyes ember, az egyén értelmében, hanem a közösségek, a népek-nemzetek vonatkozásában is. Ott csak igazán!… Ebből aztán rengeteg gond következik…” Mindebből következik, hogy „milyen nehéz a történelmi vélemények összefüggéseiben kiegyensúlyozott helyzetet… teremteni…” És ennek megfelelően elfogadható értékítéletet mondani. Fokozottan érvényes ez a kisebbségi nézőpont(ok)ra.
S a mi tájainkon – hogyan áll ez a kérdés? Duba Gyula válasza: „Európának ezen a térfelén iszonyatos és kiszámíthatatlan erő a történelemtudat és a múltban gyökerező közös história számos ellentmondása, oltalmazhat és rombolhat sajátos törvényei alapján…”
A gondolkodó ember, a világot érdeklő szemmel figyelő szépíró megállapodott gondolatai és konklúziói e megfogalmazások. Regények megírása mellett és azok között.
(Madách-Posonium, 2007)