Szalay Zoltán: Szemlélődés – válogatás az elmúlt hetek irodalmi híreiből

Gigantikus drámapályázat
2013. február 15-ig lehet indulni a szombathelyi Weöres Sándor Színház nyílt drámapályázatán, amelyet az intézmény a költő születésének századik évfordulója alkalmából hirdetett meg 2012 júniusában.

A pályázat különlegessége, hogy nyertese nettó hárommillió forintos fődíjat zsebelhet be. A bírálóbizottság összetételét nem hozták nyilvánosságra. A nyertes művet a színház a 2013/2014-es évadban mutatja be, s az Életünk című Vas megyei irodalmi folyóirat jelenteti meg.

Zoran Szpigltől Samuel Babbelig
Folytatásos regény közlésébe kezdett júliusban a pozsonyi Új Szó Szalon című, szombatonként megjelenő kulturális melléklete. Az Egy háborús bűnös története – Non testatum címet viselő mű tizennyolc részben jelenik meg a lapban, s egy Zoran Szpigl nevű, a Magyarázat a szerzőhöz című kis írás szerint Vajdaságból származó, Bécsben élő szerző jegyzi, aki a közléshez a Samuel Babbel álnevet vette fel. Az Új Szó online ismertetője így foglalja össze a regényt: „Egy jóhiszemű és tanult fiatal-embert kormánymunkára hívnak. Hamarosan kiderül azonban, hogy a védelmi minisztériumban csak a nagypolitikai játszmák játékszerének szánják. Ugyanilyen ötletesen és természetesen a lakosságot is átverik – pontosan úgy, ahogy a valóságban. Persze nemcsak a hatalom űzi a maga gyanús üzelmeit, hanem a sajtó is. Egy kitalált történet, mely mégis mintha napjaink közéletéről szólna, kísértetiesen ismerős helyzetekkel, alakokkal. Pergő, eseményekben teli kisregény, melyből nem hiányzik az ármány és a cselszövés, a szex és a szerelem.” A regény, amely Gyenes Gábor illusztrációival jelenik meg, a napilap online változatában is olvasható.

Nemzetközi és (de) magyar
Július 18. és 22. között Visegrádon került megrendezésre a Fiatal Írók Szövetsége (FISZ) vadonatúj tábora, az I. FISZ Nemzetközi Tábor, amelynek különlegessége, hogy célirányosan a Kárpát-medencei fiatal magyar alkotókat összefogó rendezvényként tervezik megszervezni. A műhelymunkában is kitüntetett szerep-hez jutottak határon túli magyar szerzők (prózaműhely: N. Tóth Anikó, líraműhely: Németh Zoltán), „sztárvendégekként” pedig Tóth Krisztinát, Szilágyi Istvánt és Spiró Györgyöt hívták meg a szervezők. „…az irodalom mellett biztos lesz más, élményfokozó zene is, bár a gitárokat elkobozzuk a beléptetésnél” – írta Szalai Zsolt, a FISZ alelnöke a tábort beharangozó Netnapló-bejegyzésben a Litera.hu-n. Kérdésként esetleg az fogalmazódhat meg bennünk a tábor elnevezésével kapcsolatban, vajon tényleg nemzetközinek kiáltható-e ki valami (kell-e kikiáltani valamit), ami igazából „magyarközi”?

Előrukkoltak
Online könyvcserélde indult a rukkola.hu címen, amelynek lényege, hogy felesleges könyveiket cserélhetik el egymás között az internetezők, s ehhez a honlap gazdái kitalálták a rukkolás, happolás és passzolás intézményét. A moly.hu-n – amely egyébként a rukkola.hu legfőbb partnere – működő hasonló rendszer itt szellemesebben és kizárólag a könyvcsereberére kihegyezve jelenik meg. A honlap Facebook-os regiszt-rációval használható.

Fosse áttörése?
2012 Jon Fosse évének tűnik a magyar irodalomban. A Kalligram Kiadó a ko-rábban megjelentetett kisregényeket követően (Álmatlanság, 2008; Reggel és este, 2010) idén A. Dobos Éva fordításában kihozta a szerző Melankólia című nagyregényét (kritikánkat lásd jelen számunkban), a Polar Könyvek jóvoltából pedig Fosse hat drámája olvasható magyarul. A Valaki jön majd című kötet (Domsa Zsófi fordítása) a címadó drámán kívül A név, az Egy nyári nap, a Tél, a Halálvariációk és az Én vagyok a szél című műveket tartalmazza. Sebes-tyén Rita szerint (Nyelvében a dráma, revizoronline.com) a Fosse-drámák „olyan ősi témákba hasítanak frissen sercenő fájdalommal, mint a halál, halálvágy, öngyilkosság, a gyermek várása, szerelem és szerelemféltés”. A kritikus szerint ezeket a drámákat „színpad-ra valószínűleg minden korábbi tudásunkat, előképzetünket újraértékelő gesztussal lehet csak felvinni”.

Szalay Zoltán