Szeles Annamária: Szerelem, sérelmekkel; A férjem, (versek)
Szerelem, sérelmekkel
Van ez a könyv
a címe Love without hurt
ami érdekel
mesélem Jane-nek
Szerelem, sérelmekkel
Van ez a könyv
a címe Love without hurt
ami érdekel
mesélem Jane-nek
Ifjú Barnabás tükörmeséje
– Van itt kérem kiszolgálás? – a bátortalan, de határozott kérdést Ifjú Barnabás, a reményteljes, korábban elhagyatottnak és szomorúan facérnak látszó, jelenleg egy nagyon kedves, fölöttébb...
IV. Kovács Endre, mint (egyik) tanú – „Nem vagyok politikus, egyszerűen csak kortárs vagyok, tanúja egy tovatűnt világnak” – kezdi mondanivalóját Kovács Endre az 1981-ben megjelent Korszakváltás című emlékiratának...
Zselyka könyve
Kölcsey Hymnusát 2003-ban ő fordította először horvátra. Éppen ezért Željka Čorak talán nem veszi zokon, ha keresztnevét így magyarítom. Számos könyvet adott ki, művészettörténeti monográfiát...
Bevezetés az Irodalmi Szemle új sorozata elé – Az Irodalmi Szemle most induló, Elsüllyedt drámák című sorozatában olyan magyar drámaszövegek kerülnek bemutatásra a reneszánsztól a 20. század közepéig, melyek nem kerültek be a...
A Női arckép a kisvárosban című novella alapján – Krúdy Gyula írásmódját lírai prózaként határozta meg mind az egykorú kritika, mind az utókor. Különösen érvényes ez a Szindbád-novellákra.
Mészöly Miklós Saulusa az újszövetségi példázatok és egy ószövetségi típus tükrében
A kortárs magyar prózáról való tudományos gondolkodás egyik legmeghatározóbb problémája, hogy miként képes...
Amikor a Kolozsvári Magyar Napokon bemutattam Markó Béla új haikukötetét, egy Faludy-idézettel vezettem fel a kérdéseimet. A passzus a Jegyzetek az esőerdőből című kötetből való: „Azt hiszem: mindhalálig kitartok már amellett, hogy a vers, a...
Mit várhat az olvasó egy olyan könyvtől, mely alcíme szerint: Befejezhetetlen krimi? A két fogalom aligha egyeztethető össze, bizonyos értelemben kizáró ellentét van közöttük. Egy valamire való krimi ugyanis befejezett, sőt értékét...
Horváth Viktor Pozsonyban
Műfordítási és költészeti kurzust tart Horváth Viktor ősszel Pozsonyban. Horváth Viktor elsősorban prózaíróként vált ismertté Török tükör című, 2009-ben megjelent történelmi nagyregénye nyomán.
Évfordulók
130 éve született ANTAL SÁNDOR (Nagyvárad, 1882. november 28. – Német-ország, koncentrációs tábor, 1944) költő, író, szerkesztő.